Nivîskar: Salihê Kevirbirî
Salihê Kevirbirî, sala 1975ê li Batmanê hatiye dinyayê. Xwendina xwe li navçe û bajarên wekî Batman, Farqîn, Misirc, Edene û Stenbolê kiriye.
Sala 1992yê bi derketina Rojnameya Welat re, ji zimanê dayîka xwe haydar bûye. Li herêma Çukurovayê di rojnameya Welatê Me de cara yekem dest bi karê rojnamegeriyê kiriye û heta rojname hatiye girtin, li herêmê berpirsiyariya rojnameyê kiriye. Piştî girtina Welatê Me, kar û barê rojnamegeriyê di rojnameya Azadiya Welat de berdewam kiriye.
Destpêka sala 1997ê hatiye Stenbolê, di heman rojnameyê de bûye Berpirsiyarê Karê Nivîsaran û ji ber vê peywira xwe, bi dadgeh, girtîgeh û dozgeran re nasraw bûye.
Ji bilî Welat, Welatê Me û Azadiya Welat; nivîsar, hevpeyvîn û lêkolînên wî di kovar û rojnameyên bi navê Ozgur Polîtîka, Demokrasî, Ozgur Bakiş, Radîkal 2, Mîllîyet Populer Kultur, Mîllîyet Sanat, Taraf, Bîrgun, Esmer, Multîkultî, Çavreş, Tîroj, Evrensel Kultur, Gulîstan, Rûdaw, Çira, Yenî Gundem, Jiyana Rewşen, Avaşîn, Nûbihar, Dilop, Peyv û Nûdemê de hatine weşandin. Çend salan di malpera Netkurdê de, di quncika xwe ya bi navê “Hevîrtirş” de bi domdarî nivîsiye.
Nivîskar, li ber qedandina “Antolojiya Dengbêjan” e û li ser romana “Koçero” kar dike.
Kevirbirî, Endamê Rêveberiya Navenda PENa Kurd, Endamê PENa Navneteweyî û Endamê Enstîtuya Kurdî ya Stenbolê ye.
Berhemên Salihê Kevirbirî:
1-Filîtê Quto (Kurdî), Weşanên Pêrî 2001, Stenbol
2-Karapetê Xaço (Tirkî), Weşanên Sî ,2002,
Çapa Duyem; Weşanên Elma 2006, Stenbol
Li Almanî û Farisî hatiye wergerandin, li ber çapê ne.
3-Gera Pênûsê (Kurdî), Weşanên Sî, 2003, Stenbol
4-Kürt Halk Türkülerinden Seçmeler (Ji Kurdî bo Tirkî werger: Mazlûm Dogan) Weşanên Evrenselê, 2004, Stenbol
5-Bir Dunya Ozani: Şivan Perwer (Ozanekî Cîhanê: Şivan Perwer) (Tirkî) Weşanên Elma 2004, Stenbol
6-Qêrîna Sedsalekî Karapetê Xaço, Weşanên Do, 2009, Stenbol
7-Hevîrtirş; Kurdî, Gotar-Makale, Weşanên Do, 2009, Stenbol
8-Teyîba Min; Kurdî, Hevpeyvîn-Lêkolîn, Weşanên Do, 2009, Stenbol
Berhemên Ku Salihê Kevirbirî Wergerandine Kurdî:
1 - Buyuk Dagda Kuçuk Koy (Li Çiyayê Mezin Gundê Biçûk)
Roman, ji Tirkî bo Kurdî; Orhan Çelîk, Weşanên Elma 2006, Stenbol.
2 - Sagırtaş (Kevirê Ker)
Ji Tirkî bo Kurdî; Orhan Çelîk, 2007, li ber çapê ye.
3 - Agrı Dagı Efsanesî (Efsaneya Çiyayê Agiriyê)
Yaşar Kemal, 2007 li ber çapê ye.
Her wiha wî çend pirtûkên olî ji Tirkî wergerandine Kurdî.
Salihê Kevirbirî ji sala 2014ê ve li ser Kurdên Qefqasya, Asya Navîn û Sovyeta Berê kar dike û heta niha 35 fîlmên dokûmenter li ser wan çêkirine.
Nivîsén tékildar